Accontentare non è facile. Chi vuole un nuovo romanzo in tempi brevi (e non lo saranno), chi vuole la leggenda in inglese, chi vuole la stessa edizione illustrata... chi il libro delle citazioni... quello che forse sfugge è che io sono UNO.
Non ho editori che si occupano di questo, non ho persone a cui delegare anche il delegabile. Devo fare tutto io. Il che capirete non è proprio una passeggiata. Devo dare delle priorità, e saltare da un lavoro all'altro non aiuta, considerando che spesso devo approffittare di chi mi da una mano quando ha tempo lui.
Ho dovuto approfittare dell'occasione di poter tradurre il romanzo quando è capitato. E vi sarà moltissimo lavoro da rifare, perchè sicuramente ci sono errori a bizzeffe che rischiano di affossare la Leggenda per quello che non è. Un rischio colossale che mi sono accollato pur di mandare avanti un progetto ormai quasi abbandonato. In italiano la leggenda è piaciuta, potrebbe piacere a tanti altri? penso di si, e se non temo il giudizio per la trama, temo il giudizio sulla traduzione di cui non ho controllo. Nel caso qualche nuovo Amico Lettore dovesse dedicarmi il suo tempo, avrà la priorità assoluta per migliorare la Leggenda in lingua inglese, sappiatelo.
E' andato avanti anche il progetto di illustrare la Leggenda, in lingua inglese è realtà. Ovviamente queste modifiche verranno implementate anche nella versione italiana, e voi la volete... adesso.
Bene adesso non si può. A patto di mettere da parte la stesura del nuovo romanzo un'altra volta.
La scelta la lascio a Voi. Come sempre. Fatemi sapere proverò ad accontentarvi.
Agg x1
Contro ogni mia previsione sembra che per molti di voi la riedizione sia la vostra priorità. Come sempre ne terrò conto, e poi farò come sempre di testa mia. Se l'andazzo sarà confermato nei prossimi giorni vorrà dire che sarà li che il prossimo tempo libero verrà occupato.
Nessun commento:
Posta un commento